3)第523章 意大利人的演讲天赋_美利坚1881:他们叫我传奇
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  浑蛋送上绞刑架,心里就堵得慌”罗斯福如是说道。

  “这件事情没有这么简单。”陈剑秋对罗斯福说道,“根据我所得到的信息,那个叫托里奥的意大利人的目的,恐怕卡特曼是怎么也想不到的。”

  “你手下那些警察搞不定他。”陈剑秋脸上的笑容愈发玩味。

  “别急,让子弹飞一会儿吧。”

  两天后,下城区,贫民窟中间的空地上。

  托里奥又在举行所谓的会议。

  不过鉴于上一次的惨痛经验,李希龄和一些帮派领袖没有出席。

  可他们又害怕意大利人的五点帮对自己动手,于是派了几个无关紧要的人过来。

  伊斯曼倒是来了,因为他现在和托里奥结成了“神圣同盟”。

  说是同盟,实际上就是五点帮的附庸,和狗腿子无异。

  参加这次会议的人,除了这些黑帮帮众外,更多的,是下城区那些受冻挨饿的贫民们。

  他们有些是失了业的工人,有些是因为金融危机而失去收入来源的小资产者,有些本身就是流浪汉,还有一些,则是退伍的军人。

  托里奥在会场附近发粗粮面包。

  面包的量很少,顶多吃个半饱,在冬天的寒冷之下,也冻得邦邦硬,不太好下口。

  不过毕竟是免费的。

  很多人涌了过来,另面包的同时,顺便听见了那个穿着黑色大衣的意大利人的演讲。

  “我的朋友们!你们手里的面包,是不是难以下咽?你们身上单薄的衣服,是不是让你们被冻得瑟瑟发抖?”

  托里奥站在空地的箱子上,对着那些拿着面包的平民们挥舞着手臂。

  “你们可知道,在几条街外,那些纽约的有钱人,正在喝着美酒、吃着精美的食物!”

  “你们可知道,在百老汇的剧院里,上演着一幕幕纸醉金迷的戏剧,观众们哈哈大笑,却不知道这个城市另一角的苦难!”

  “你们可知道,在几公里外的码头上,那些商人宁愿把牛奶倒进海里,也不愿意分享给你们!”

  亚平宁的土壤,历来容易诞生演说家。

  从古罗马的西塞罗,到后世的墨索尼里,口才都是一等一的好。

  托里奥显然拥有着这项天赋。

  他的语调并非特别慷慨激昂,但依然牵引和煽动着在场众人的情绪。

  “你们不应该就这样屈服于现实!”

  “美利坚给了你们持有枪支的权力!感谢那些伟人们,这让这片土地上的人,拥有了人人平等的权力。”

  意大利人冲着身后的地鼠挥了挥手。

  一个个木箱子被抬了出来。

  里面装着的,是一把把枪。

  虽然种类繁多,新旧不一,可每把都是货真价实,数量也非常多。

  “这些枪,我发给你们,如果愿意的,下午三点在这里集合!我带你们去银行拿回属于你们的财富!”托里奥对着台下的人喊道。

  台下人的情绪彻底被点燃了。

  他们

  请收藏:https://m.bqg84.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章